スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

[Opera]日本語なら英語とカタカナを使い分ければ問題ないと思うけど

Opera watchより
Opera, the browser, not the musical
リンク先の文章はOpera(ブラウザ)に関して色々書いていると、Opera(演劇)に関するメールがよく来るんだよhahaha、といった内容なのですが、まぁたしかに英語圏だと混同することも多いのでしょうね。

ひるがえって日本はどうなのだろうと考えてみると、Opera(演劇)の方は普通「オペラ」と表記するので、そんなに混同することもないのかな。

Hmm… This is what you get when naming a Web browser with the same name as a popular music genre.


幸いなことに、いまだOpera(演劇)に関するメールは来ていません(笑)

タグ : Opera

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

| TOP |


上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。